Машиностроение Украины и мира

Украина: ЗАО «Новокраматорский машиностроительный завод» (НКМЗ) работает стабильно

Невзирая на сложные, практически прифронтовые условия, Новокраматорский машиностроительный завод работает – обязательства перед заказчиками еще никто не отменял. В кризисных условиях работают все руководители завода. Тем не менее, президент ЗАО Г. Скударь ответил на несколько особо актуальных вопросов.

– С какими результатами НКМЗ предполагает закончить первое полугодие? Насколько на их динамику повлияла антитеррористическая операция?

– Прежде всего, я хотел бы сказать, что на заводе работают все цеха, все производственные переделы, конструкторско-технологические подразделения.

Мы заканчиваем первое полугодие в финансовом плане несколько лучше, чем в прошлом году. Правда, это произошло, в основном, “благодаря” инфляции гривни, и удовлетворения от уровня загрузки всех видов оборудования у нас, естественно, нет – нынешняя обстановка на Донбассе влияет на работу каждого промышленного предприятия.

Многолетнее сотрудничество с многими компаниями уже создало НКМЗ имидж надежного предприятия, всегда выполняющего обязательства. Но, невзирая на усилия, которые руководство предпринимает для устойчивой работы завода, внешняя среда начала относится к нашему заводу сдержанно, и мы это, безусловно, ощущаем. Конечно, такая сдержанность отрицательно влияет на динамику загрузки завода.

Но, тем не менее, третий квартал у нас загружен даже несколько лучше, чем второй. И мы благодарны за доверие партнерам, которые, невзирая на увеличившиеся для них риски, все-таки подписывают с нами контракты и надеются, что мы выполним взятые обязательства. И мы их обязательно выполним.

– Осуществляется ли сейчас отгрузка готовой продукции?

– У нас проблем с отгрузкой готовой продукции практически не было. Вернее, есть обычные для нашего завода проблемы – допустим, потребность в специальном транспорте для негабаритных и тяжеловесных грузов. Продукция, за которую мы получили деньги, отгружается, и невыполнения договорных обязательств у нас нет. Естественно, есть проблемы с доставкой продукции автотранспортом, но мы находим способы их решения и обеспечиваем ритмичную работу завода.

– Может ли правительство Украины гарантировать, что украинская артиллерия не будет обстреливать НКМЗ и Краматорск?

– Этот вопрос не ко мне, и ответить я на него, естественно, не могу.

Я рассчитываю на то, что противостояние закончится… Хочется, чтобы оно закончилось как можно скорее – чтобы мы перешли на мирные рельсы, люди успокоились, разум в конечном счете победил, перестали гибнуть люди, разрушаться дома. Мы все, и я в том числе, хотим мира.

– Сейчас многие краматорчане, спасая детей, уезжают в отпуска или рассчитываются и уезжают из города насовсем. Как это сказалось на работе завода?

– С нашего завода люди тоже уезжают – кто в отпуска, кто насовсем, но это ни в коей степени не сказалось на работе завода. С начала июня вместе с теми, кто ушел на пенсию, с заводом попрощались около ста человек, для коллектива в 12 тыс. человек я не считаю это интенсивным исходом. По крайней мере, это никоим образом не сказывается на устойчивости работы предприятия.

– В свое время на заводе ополченцами были изъяты инженерные машины разграждения. Повторялись ли впоследствии подобные акции?

– Нет, подобные попытки не повторялись. Из изъятых машин бывшие работники завода подремонтировали только две, и, в принципе, это даже удивительно – машинам-то более двадцати лет.

– Принимает ли НКМЗ какое-то участие в эвакуации женщин и детей?

– Вы знаете, у нас в Широкино на берегу Азовского моря сейчас функционирует замечательная база отдыха – почему бы женщинам не взять отпуск и с детьми не выехать туда? Тихое спокойное место, теплое море, дорога, как и в Крым, безопасная…

– Планирует ли НКМЗ какие бы то ни было акции по социальной защите пенсионеров?

– Мы никогда не покидали пенсионеров, и не покинем их и в это сложное время.

Хотя я очень надеюсь на то, что правительство разблокирует сервер Госказначейства, и пенсионерам будут отданы пенсии, а бюджетникам – зарплаты. Очень надеюсь, что это произойдет в ближайшее время, потому что предприятия в соответствии с законом продолжают все налоги от хозяйственной деятельности отправлять государству.

А мы пенсионеров не покинем, и их социальная защита будет наиболее эффективной.

– В прессе часто встречается утверждение, что заводы Краматорска не работают, а население города эвакуировано, и это не соответствует действительности. Каковы Ваши планы на дальнейшую жизнь?

– Все мои планы сегодня связаны с тем, чтобы обеспечить сохранение предприятия, его инженерного потенциала, технических возможностей, интеллекта, сохранение рабочих кадров, которые освоили современную технику и самые прогрессивные технологии, которые обеспечивают НКМЗ эффективную конкуренцию в этом жестоком сложном рынке индустриальной техники.

Мы не должны потерять потенциал, не должны опуститься до уровня примитивных производителей. НКМЗ может жить только лишь в том случае, если наши конкурентные позиции будет соответствовать самым высоким требованиям, которые предъявляются на мировом рынке тяжелой индустрии.

Мы по-прежнему, невзирая на сложности, выполняем все программы технического перевооружения, приобретаем станки и печное оборудование, строим новую электропечь, печь цементации. По ранее составленным графикам реализуются программы эстетического преобразования завода, в которой сегодня участвует целый ряд цехов – механические №№2, 3, 11, редукторный цех, фасоннолитейный цех №1, сталеплавильный цех №1. Продолжаем реконструкцию стадиона, спортивной части Дворца культуры и техники. Ни одна из программ не остановлена.

Так что, невзирая на все проблемы, мы продолжаем двигаться вперед.

НКМЗ есть и должен оставаться равным среди лучших мировых производителей техники – во всех отношениях. (Metalmonitor/Машиностроение Украины и мира)

 

Exit mobile version